O seu poder é maior do que o poder das circunstâncias.
Internamente você vive, pensa, ama, vibra.
E, se põe para fora esse poder interno, você opera
maravilhas, faz grandes realizações e mudanças, experimenta o gozo das verdades.
Você verá que as verdades exteriores devem ajustar-se às internas, às que lhe dão estabilidade,
compreensão, tranqüilidade e percepção do futuro.
Você tem contato com o exterior,
mas vive de seus pensamentos e emoções.
Quem está convencido do poder interior não vê
no exterior poderes maiores que os seus.
Internamente você vive, pensa, ama, vibra.
E, se põe para fora esse poder interno, você opera
maravilhas, faz grandes realizações e mudanças, experimenta o gozo das verdades.
Você verá que as verdades exteriores devem ajustar-se às internas, às que lhe dão estabilidade,
compreensão, tranqüilidade e percepção do futuro.
Você tem contato com o exterior,
mas vive de seus pensamentos e emoções.
Quem está convencido do poder interior não vê
no exterior poderes maiores que os seus.
Its power is greater than the power of circumstances.
Internally you live, think, love, vibrates.
And it puts out this inner power, you operate
wonders, does great things and change, experiences the joy of truths.
You will see that the truth must fit external to internal, which give you the stability,
understanding, tranquility and insight into the future.
You have contact with the outside,
lives but their thoughts and emotions.
Those who are convinced of the power can not see inside
outside powers greater than yours.